Tôn Vinh Chúa Tôi
1. Khi tôi ngắm xem nơi dòng huyết báu, Xưa rộng mở tẩy thanh tội nhơ, Tôi xin vâng lời Thần Linh chỉ giáo: "Muốn chăng lòng trắng trong hiện giờ?"
Tôn vinh Chúa tôi! Tôn vinh Chúa tôi! Bởi tôi chính Chiên Con chịu hình; Muôn dân khá tôn vinh một Cứu Chúa, Do huyết Jê-sus gội trắng trong tội tình. A-men.
2. Tuy trong lối đi eo hẹp cứ bước, Muôn điều lý tánh Chúa đập tan; Bao phương châm, kỳ vọng luôn sở ước, Dưới chân này kể như tro tàn.
3. Vui thay lửa nơi bàn thờ Thánh Chúa, Nhen bùng ở trong tâm hồn tôi; Nâng tôi lên cuộc đời tươi sáng quá; Thánh danh Ngài hiển vinh muôn đời!
4. Vinh thay, thánh thay, Thiên Phụ đáng kính! Vinh diệu bấy Jê-sus Ðại Nhân! Vinh quang vô cùng Thần Linh chí thánh! Cả ba hiệp nhất ấy chân
thần.
------- When I saw the cleans-ing foun-tain O-pen wide for all my sin, I o-beyed the Spir-it's woo-ing When He said, "Wilt thou be clean?" I will praise Him! I will praise Him! Praise the Lamb for sin-ners slain! Give Him glo-ry, all ye peo-ple, For His blood can wash a-way each stain.
------- Bless-ed be the name of Je-sus! I'm so glad He took me in. He's for-giv-en my trans-gres-sions; He has cleansed my heart from sin.
|
I Will Praise Him
Nhạc:   Mrs. M. J. Harris, 1898
Mrs. M. J. Harris, 1898
Lời   Mrs. M. J. Harris
|